It is absolutely lovely: the church of Limnia (in Turkish Mormenekşe): Agios Nikolaos. Built in 1863, beautiful details can be found at the walls, in the tower, at the main porch.
It has been in use as a mosque and as far as I could see also as some kind of cultural house for the village. Whether that is still the case, was not clear when I visited; in other places churches are no longer used as mosques because new mosques have been built. Everything was closed, I could not enter the church Agios Nikolaos in Limnia and there were no people around to answer questions.
On the front side of the church, both the Turkish and the Turkish Cypriot flag were present which could indicate some kind of actual use. Alternative activities are not necessarily a disadvantage for a building, although I know that it is hard for Greek Cypriots to see their heritage used for other religious or nationalist purposes. When it comes to preservation, in Northern Cyprus churches that have been used or are still used, often show a much better state of affairs than empty churches that fall into the hands (feathers and dirt) of birds, rain and wind. Empty and deserted churches (since 1974 = for decades) have step by step fallen into decay – here are some examples.
There is a house next to the church Agios Nikolaos in Limnia, most probably some kind of dwelling for priests, that looks beautiful but proves the statement: it is empty and in a bad state that will not improve just by itself. The lovely details might disappear if nobody preserves this house or restores it.
Limnia was an all-Greek Cypriot village until 1974; the Greek Cypriot inhabitants fled to the South when the Turkish army entered Cyprus. Turkish Cypriot refugees from Southern Cyprus became the new inhabitants of Limnia and named it Mormenekşe after the village in the South they came from.
After the astonishing visits to the monument for Murataga-Sandallar and the Sehitler Müzesi, a last visit in this area remained: the finding place of the bodies of the Atlilar massacre. 37 people were killed and bulldozered into their grave in such a way that bodies could not be separated any more when the massacre was uncovered.
When I walked on that specific spot, the most striking aspect was the normality, the field-like aspect of the place. That spot looks like ‘the middle of nowhere’ and everybody knows nothing happens in the middle of nowhere. So how did these heavy things occur right here? It would be reassuring if a place where very bad things happen, had some kind of special sign or mark. But there is none. Of course now there is a monument and a man made statue in the former mass grave. Information boards tell visitors that abnormal activities took place here; but this information board is broken. Somehow, remembering does not seem to be serious business. It really irritates me to find broken information boards in memorial places like this, like I wrote in the blog about Murataga-Sandallar. How serious do officials take their own history? And how come locals don’t force them to do their duties and take care of the boards?
Also, we got more here about the ‘sehit’- approach (see my blog moving memories and then the last part) on one of the remaining, non-damaged information boards: ‘this monument was erected in memory of these 37 martyrs who did not flee from their village, and defended the honor of the Turkish flag on the cost of their lives‘. I found it difficult to read this text neutrally.
How can I describe a visit to the Atlilar monument? If you go there directly without visiting other nearby places, it might be very interesting. If you come to Atlilar after Sandallar-Murataga and the Sehitler Müzesi, the question is not so much to find something ‘new’, but to honour the dead, the individuals who died here without maybe even knowing why. If you do not care at all about any interpretation of what happened, you will feel just sad, maybe even overwhelmed by the cruelty and heartlessness of the events. And your understanding of the Turkish community in Cyprus and the role of Turkey will deepen.
Davet – Nazim Hikmet
Dörtnala gelip Uzak Asya’dan
Akdeniz’e bir kısrak başı gibi uzanan
bu memleket, bizim.
Bilekler kan içinde, dişler kenetli, ayaklar çıplak
ve ipek bir halıya benziyen toprak,
bu cehennem, bu cennet bizim.
Kapansın el kapıları, bir daha açılmasın,
yok edin insanın insana kulluğunu,
bu dâvet bizim….
Yaşamak bir ağaç gibi tek ve hür
ve bir orman gibi kardeşçesine,
bu hasret bizim…
In the Şehitler Müzesi that I found by accident (see blog 4 in this series) I bought a book that was published in 2015 under the title: 1955 – 1974 Step by Step Genocide – Murataga – Atlilar – Sandallar. It is a rather simple, straight forward book and therefor impressive. It contains the stories of survivors of the massacre in 1974 along with pictures of the victims. The stories are quite different, there is no sign of an editor or anything. They are not always logical or consistent and that gives it a pure and attractive style. It flows the way locals tell a story and you follow their story line without even breathing.
There is only one lesser thing to tell about the book, and that is the English translation. I am sorry that I did not buy the Turkish version because on several occasions the English translation is so bad that it is difficult to find out what was meant originally. I could have bought even both versions, for 10 TL per book it is very affordable. But I didn’t, alas. Now, I give you my analysis of some aspects of this book.
It matters to remember and to personalize the victims. A news item like “89 women, children and elderly were killed in Murataga – Sandallar” is terrible and then quickly disappears. This book shows the list of individual names and photographs of these 89 persons and those killed in Atlilar. It gives names and faces to the people we remember; it makes the crimes committed come much closer to our hearts and minds.
Most people on the pictures do not smile. Apparently being photographed was serious business at the time. This somehow increases the impression that is made on the observer. Some photographs are vague, it seems that that was the best they could find for the book. At least some memory is given to us, even though it is imperfect.
Remembering in this book is a mixture of photographs of those who were killed with the stories of the few who survived. This is an influential way of remembering. As a book, there are quite some technical failures – but that is maybe why this book is so interesting. It is pure and it is a direct message both from the deceased and from the survivors. There was clearly nobody ‘in between’ to interprete, to correct or to think about how to get the message across. The message is just the message. Remembering in this book is about hearing and listening to authentic stories.
Authenticity also means that memories differ. My impression is that some memories were influenced by actual events in the Middle East. For example two survivors say that they saw decapitated corpses when the victims were excavated. As said in an earlier blog, the corpses were bulldozered when they were buried. Other survivors say they saw loose body parts at the excavation, which is, combined with atrocities elsewhere in the Middle East, probably the explanation for the idea that there was decapitation. There are some claims that the attackers threw locals from the mosque, raped the women, dragged them on a rope behind a bus or burned the bodies. There are also claims that victims were buried while still alive.
Some survivors state that UN officials knew what was happening or even witnessed some facts; that they helped the locals afterwards but did nothing to prevent or intervene. Others do not speak about the UN at all.
This book is not a scientific study. The truth for all this is that we do not know exactly what happened. This book should be considered as a good start to deal with this past.
Peace, justice, nationalist and islamic influences
No one was punished for the massacres at Murataga, Sandallar and Atlilar. In 1974 Cyprus was simply split in a Northern and a Southern part and initially it seems that people just wanted to forget about the past. Several victims that tell their story in the book call for justice. Others just rely on Turkey for protection. They feel that nobody except the Turks helped and will help them and this is more or less true with the exception of Kofi Annan who organized the 2003 referendum (where the Turkish Cypriots said yes to reunification but the Greek Cypriots said no).
All seem to agree that remembering the massacres is the only way to prevent that such cruelties happen again. The calls to remember go hand in hand with calls to be human:
“The struggle of Turkish Cypriot in order to exist in Cyprus has not finished yet. The form has only changed. Maybe, it is going to continue a few generations more. The thing to do is to reach the honoured peace and carry on this struggle, knowing the past by not forgetting it and, without being slave under the emotions of anger and hatred. Remembering the past is not for bearing a grudge to somebody, it is important to know who and how much we will trust in”. (p.122)
“I am giving this message to the youth. Do not forget your past and think your each step learning from the past. Do not be deceived. We are not trying to affect you to hate. Be kind and humanistic, and do not do anything Greeks did. Do not concede from your freedom and land. Live with your honour. This is the gift for you from our martyrs” (p. 193)
And there it is, the word ‘martyr’, in Turkish (and other languages in the Middle East): şehit. Talking ‘martyr’ instead of ‘victim’ has a meaning. Martyr is related to islam: he who sacrifices himself in the nationalist and islamist Turkish fight will go directly to heaven, a Grey Wolf adept explained me with enthusiasm: ‘me myself I have made many mistakes but if I fight in a war for Turkey and die there, they will all be wiped out’. In the 21st century narrative, the locals that died in this massacre, in my eyes as innocent victims – from a 16 days old baby to 95 year old elderly – become strong people who stood up for the Turkish flag and the Turkish identity and thus deserve martyrdom. The word ‘şehit’ is on the museum, on the graveyards, on the roadsigns and in the book. I like to refer here to the exposition I saw in the Stockholm National Historic Museum that questions who is telling your history. In Cyprus there is now a nationalist and islamist narrative in place that was not there 20 years ago. It is clear that the making of this book derives from that narrative, even though not every local in the book shares it. The question is why people interested in this narrative have taken on the making of a book about the Murataga – Sandallar – Atlilar massacre; it is worrying and likely to effect the peace process as well as the islamisation of Turkish Cypriot identity. However, the question is also why nobody in the 3 decades before was interested in the making of a book about the Murataga – Sandallar – Atlilar massacre and in justice for the victims….
“I was teacher in the semester of 1973-1974. I had twenty five students in the class. They were all murdered and martyred. I cried for them (…). There were two deaf students among the students in the class, one of them was a girl, and the other was a boy. I can’t forget them. (…)
I remember how Uncle Rüstem come back from captivity. He lost his wife and four children. Who would console? Everybody was wounded, and was so sad. We cried all together.
Then, all of us were unhappy in the village. We wanted to run away and be freed from all pains. Elder people in the village offered to go to Dörtyol, and we went together. It wasn’t like we thought, because our pains were with us, as well. There is still fire burning inside of us. It is something that will never end inside.
I hope that the ones, who hurt our hearts, are going to be punished. I really desire this.” (p. 162-166)
* 1955 – 1974 Step by Step Genocide Murataga – Atlilar – Sandallar, published by MASDER, the association to keep alive the memories/martyrs. Published Cyprus 2015 (no ISBN)
A school serves as Şehitler Müzesi, the Martyr’s Museum for Murataga, Sandallar and Atlilar where massacres took place in 1974. I passed this museum by surprise, on my way from the monument and mass grave of Murataga and Sandallar to the one in Atlilar. I didn’t even know there was such a thing as a museum, maybe it is of rather recent date. It is quite small and somehow one of the saddest places I have ever been.
The school lies in a kind of courtyard where there is enough place to put your car. I was the only visitor that day and the day before me there was also only 1 visitor. As you can see on the picture, there are information boards on the left (in Turkish) and the right (in English) along the path to the Şehitler Müzesi and they are really good. Of course the perspective of the information is the Turkish Cypriot perspective; this is not the place for an interesting two-sided history. If you go to the Şehitler Müzesi, you look through the eyes of the locals of Murataga, Sandallar and Atlilar. As their perceptions are rarely found in the news or other sources of information, I found it very enrichening for a better understanding of why things are felt the way they are in Northern Cyprus.
The school of Murataga-Sandallar was not very old. Until 1958, children used to go to the mixed school of Alaniçi (in Greek: Pigi Peristerona). There had always been some pressure on the Turkish Cypriot children but the heavy troubles of 1958 chased all Turkish Cypriot children away and forced the last Turkish Cypriot inhabitants of Pigi Peristerona to leave and move to the smaller village of Murataga (in Greek: Maratha). Murataga welcomed the ‘refugees’ and built houses for them. At that time also a school and a mosque were made. Who could imagine that on August 14, 1974, 29 children (their names are in the picture) of that school would be killed, bulldozered and buried in mass graves?
However, what affected me most, was the guide of the museum himself… At the time of the massacre, most Turkish Cypriot men were in camps where the Greek Cypriots kept them as prisoner; some young men like himself had already gone to places where the fights took place, in his case Famagusta (in Turkish: Gazimagusa). While they were absent, the women, the children and the elderly were murdered. The men who survived and returned to Murataga, Sandallar and Atlilar, found out that they lost almost everybody. For the museum guide this meant: his mother, his five sisters and his brother – you can see them in the lower row on the picture to the right – and his aunt and her seven children. Only his father who was a prisoner at the time of the massacre, survived.
Now, this man is every day in a museum that – compared to museums in Amsterdam where I live – has hardly any visitors and he stays in that school alone facing the pictures of his murdered family members and all the other victims every day…
The museum has a video (Turkish only) about the event but I didn’t watch it.
If you are interested in the history of Cyprus, I do recommend the Şehitler Müzesi even though it might cover you with a blanket of sadness; it will highly contribute to your understanding of the Turkish Cypriot soul, and why they put safety first in all the negotiations with the Greek Cypriots.
The Şehitler Müzesi has published a book under the title: 1955 – 1974 Step by Step Genocide – Murataga – Atlilar – Sandallar. I bought the book and will tell you more about it in my next blog.
89 inhabitants of Murataga and Sandallar were murdered on August 14 1974; the youngest was a 16 days old baby, the oldest 95 year old. Cyprus that got independency and a brand new constitution in 1963 had developed into an area of war. Not only had Turkish Cypriots been dismissed from government jobs, put into enclaves and the like; in 1974 heavy fighting was going on between different Greek Cypriot factions (related to the regime change in Greece November 1973). There was a general threat that ENOSIS, the annexation of Cyprus as part of Greece, would finally be realized.
On July 20, Turkish troops had landed on Cyprus to come to the rescue of the Turkish Cypriots as ethnic cleansing had become a fact of life for them. Two Greek-Turkish-British conferences in Geneva followed in order to try to solve the problems of Cyprus. But the negotiations in which the Turks demanded the lifting of the Greek siege of Turkish Cypriot villages were unsuccessful.
Buried with bulldozers
Then the Turkish army proceeded their operation in a new offensive on August 14 but at that moment they were not yet near Murataga and Sandallar. Most men of those villages had been taken as prisoners of war to Famagusta, a harbour city with strategic Greek installations. The men were helt there as a human shield to prevent Turkish bombing. In the absence of the men, Greek Cypriots from neighbouring villages most probably supported by national guards and Greek soldiers, came to Murataga and Sandallar. They gathered the women, children and the elderly villagers and brought them to a huge hollowed out pit in a field used for dumping rubbish. All were shot dead on the spot and subsequently buried with the help of bulldozers.
Buried in new graves
They were found only weeks later and dug up on September 1 under the surveillance of UN soldiers (photos of that day exist). Apparently the bodies were severely damaged by the bulldozers and difficult to identity. In a recent project to find the many people that were ‘lost’ in the 1963-1974 period – both Greek and Turkish Cypriots, see also this 2016 article – identification of the then found bodies has started. And here I stood, many years after these horrible events, at a cemetary that looks rather new. The dead of 1974 Murataga and Sandallar finally seem to get their own final grave to rest. The burial of 4 newly identified victims took place just a few days after I was there (see this article, in Turkish only). All the tombs are ready but most of them are still empty. They will probably be filled one by one.
Impressions on the spot
I found this place thanks to the indication of locals in Alaniçi after a surprising visit to the churches in that village (see my first and second blogs about this subject) and it impressed me deeply. A photo exposition gives some information about the events, and a marble sign points to the place of the mass grave. I went there. It has a marble monument next to the spot of the former mass grave and what really irritated me, an information board that has just fallen to the ground. On lifting it, the information was visible and no different from the information at the place of the tombs. But however, either you want to give that information at two spots, then take good care of it, or you just remove it from the second spot. A mass grave is not a place to be so disrespectful, that is really disturbing…
Next on my road was Atlilar, the 3rd village where a mass murder took place in 1974. But on the way to go there, I came across a museum, the Sehitler Müzesi (museum of the martyrs), another unexpected surprise that I will tell more about in my next blog.
* Harry Scott Gibbons – The Genocide Files – Charles Bravos Publishers UK 1997
After the visit of the 3 churches in Alaniçi I went to a coffeeshop in the middle of the village to find out more about the background of the extensive graffiti on those churches, mentioning EOKA, ENOSIS and more signs of a cruel past and ethnic cleansing in Cyprus. It was easy to get in contact with some elderly locals. They explained that they originated from villages in the Larnaka region, now in Southern Cyprus. When the Turks came to the rescue of the Turkish Cypriots in 1974, many Greek Cypriots flew to the south while Turkish Cypriots flew to the north.
It was a traumatic event where many inhabitants from both sides had to leave not just their possessions but also the neighbourhoods and the lands they deeply loved. Greek Cypriots have been mourning loud and clear ever since, asking back their belongings and the lands of their ancestors. The Turkish Cypriots have been mourning too, about a lost past. As their safety was at stake in the period of the conflict, they had no interest to go back to where they came from after 1974. They helt no political lobby and just mourned in silence. See also my blog about different perspectives on heritage between the north and the south.
Alaniçi (Peristerona Pigi) was originally a mixed village, with Cypriots of Greek and Turkish background. But already long before 1974, no more Turkish Cypriots lived in this village, an old man told me. They went to neighbourhoods further in the fields because they were threatened. Ethnic cleansing had an early history here (later I found confirmation of that story on this website). In 1974 the Greek Cypriots left Alaniçi for the south while Turkish Cypriots coming from the south were rehoused in empty Greek villages.
When I asked about the graffiti of EOKA on the churches, the locals became emotional and did not want to talk any more about this subject. It was only then that I realized that the places of the 1974 massmurders were here; I always thought they were close to Lefkosa (Nicosia) and had been looking without ever finding them. The locals were happy to show me the road to those villages: Murataga, Sandallar and Atlilar; I think they were just happy that going there meant I would leave them alone. There was no anger or bitterness in their avoidance: just an immense grief. They would not express that in words. It was like a cloud that had covered them – and me, by the way.
The road went through fields where there seemed to be absolutely nothing. And then, suddenly, it was there. A monument, a graveyard that looked quite new, a short photo exhibition, a sign pointing at the location of a mass grave. It is difficult to imagine that there can be so much hatred in the wideness and largeness of empty fields… but it had been there. I stepped out of the car to take a closer look into the cruel past of Cyprus (to be continued in the next blog).
Graveyards have a role of their own in ethnic diverse regions. Remembering the dead in dignity is important, and almost symbolic when it comes to ethnic conflicts.
I have written about the bad state of the Greek-Cypriot graveyards in Northern Cyprus in 2011 and that drew the attention of M. Thorsten Kruse who works at the Institut für Interdisziplinäre Zypern-Studien at the Westfälische Wilhelms-Universität Münster. We exchanged information about the status of cemetaries in Cyprus. It is moving to see that M. Thorsten Kruse, a person with scientific ambitions has taken this heritage on as a subject.
Recently M. Thorsten Kruse has published his findings in his article “Zwischen Politik und Religion – Der Umgang mit den griechischen und muslimischen Grabstätten Zyperns nach der gewaltsamen Teilung der Insel 1974 [Between Politics and Religion – The handling of the Greek and Muslim Cemeteries in Cyprus after the Division of the Island in 1974]” in which he used photographs I made in Northern Cyprus. The article is publiced in this book: A. Berner, J.-M. Henke, A. Lichtenberger, B. Morstadt, A. Riedel (Hg.), Das Mittelmeer und der Tod – Mediterrane Mobilität und Sepulkralkultur, 2016. Please find the book at the publishing house. If you like to contact M. Thorsten Kruse directly, do so as he is willing to answer your questions!
One of the themes in his article is the fact that in the North of Cyprus (the Turkish side), the Greek graveyards may have been destroyed deliberately as they are all in a devastating state. The situation for Turkish cemetaries in the South of Cyprus (the Greek side) is different, he says. This raises questions about why this is the case and M. Thorsten Kruse comes – roughly – to conclusions as I formulated in a blog about the difference in approach of history and heritage between Greeks and Turks. The Turkish Cypriots were making up for a future in the North without the Greek Cypriots, leaving everything in the South behind with little care for Greek Cypriot heritage in the North while the Greek Cypriots were making up for a future where Turkish Cypriots will return and things will go back to the situation as it was before. This fundamental difference would lead to destruction of Greek graveyards in the North but maintenance of Turkish graveyards in the South.
I have to say here that the historic context as approached in this study mainly considers 1974 (when the Turks landed in Cyprus and took hold of the Northern part) as the turning point, while Turkish Cypriots would place that date much earlier (1963). There was destruction of Turkish Cypriot heritage in 1963. It is clear circumstances in Cyprus are very difficult to pursue a scientific study for his subject. Any choice made is not just a scientific choice but also a choice that might be seen as a cultural or political move, the expression of an opinion, a way to choose sides. This makes the job of M. Thorsten Kruse very challenging; however it is a necessary and important job. If you have ideas or funds to realize continuation, do not hesitate to contact him.
Finally we found the Panagia Melandrina church. We would not have managed without the help of an only-Turkish speaking but all-knowing worker at the Belediye (city hall) of Esentepe : friendly and enthusiast to help us out. After a search of several days for the Panagia Melandrina church, it was a joy to find it but a disappoinment to see it. UNDP and EU invested recently in ‘emergency measures’ to save this church (see UNDP-info Panagia Melandrina). I really wonder why they chose this church out of so many churches that could benefit from their time and effort.
The Panagia Melandrina church lies in the middle of bushes and fields not far from the coast at the harbour location of Esentepe and it is in fact a ruin. It goes back to the 15th century and did have wall paintings as they were reported by an historian in 1896 but those have disappeared long ago. The monastery this church was part of, was active till around 1940. The efforts and investment of the UNDP and EU mean that the church is prevented from total disaster with countless wooden polls : see the photographs.
A roof was made and it is covered in plastic (partly torn already), also two of the outside ailes are covered in plastic. One wonders whether that does any good to the fragile remains, especially in humid times. Unless you are interested in sites like these anyway, there is not one reason I could think of to recommend to you a visit to the Panagia Melandrina church. There are a lot of other, more beautiful and less annoying antiquities to see in Cyprus.
Both the UNDP-findings and information on sites like this site indicate that the church may be built on an older temple or other remains. That is very interesting as this is also the area where some of the rather unknown Mezar Houses, the underground houses of the 10th century would have been found. In some cases, one can go for what one can see. In this case, I’d spend my time and investment on what could be underneath the surface…
We were looking for the Melendirina church – a church that was on an urgent list for reparation on UNDP initiative in 2012 – when we came across the Abadi church. At first we did not know at all what kind of church it was; there is absolutely a lack of information about the churches in the Esentepe / Agios Ambrosius area. Any information you look for leads you to the Antiphonitis monastery – see our blogs Panagia Eleousa church and Agios Mamas church for the rest, churches seem to be considered uninteresting or non-existent. That is such a pity as we showed in the blogs 14, 15 and 16 of this Northern Cyprus heritage series that there is a lot to be discovered. Esentepe is not a touristic area which might be the reason why it is so difficult to find out more about the specific sites.
It was not clear how to get to the Abadi church when we saw it, driving our way through the mountain forests above Esentepe; so we ended up by just parking the car among the trees and walked our way up to the mountain. And there it appeared, the Abadi chapel, in all its beauty. Alas it was closed so we could not see the inside. The doors of the chapel looked quite new which gave us (born from experience) the idea that there was nothing inside any more and that doors were placed recently to protect the last bits and pieces. Please try to enter one day and prove us wrong.
As we had no clue about the chapel, its name or origin, we concluded from the surroundings that it had had a courtyard with beautiful trees, so it was an important center, some time, some day. Later we read on internet that it had been a monastery that was ruined and that a small church was built to replace the institute. So this is some kind of hidden secret in the middle of the forest on the hills above Esentepe / Agios Ambrosius…
Panagia Eleousa church in Tirmen/Trypimeni is another church that was turned into a mosque after the Turkish army took hold of Northern Cyprus in 1974. The church seems to be in a reasonable estate, just like the village itself that is not the wealthiest village to be found in the area either. The village lies right on the south side of the Pentadaktylos mountain range and overviews the Mesaoria plain that separates the Troodos mountains on the Greek side from the Pentadaktylos mountains on the Turkish side. Apparently the Mesaoria was a sea in very old times; so the symbolic separation was already there in history…
The only information that I could find about the church is that it was built in 1900. I was wondering about the tower, it seems to be a different style than the church, made from different materials, attached to the church externally from the side and put right in front of an opening fence; all this suggests that it was added later. The church is more beautiful without it.
The clocks from the church tower are missing. For the use of the mosque some small details were added like cleaning rooms and they are quite ugly.
If you have more info about this church, feel free to comment. In this Northern Cyprus heritage series there are other blogs showing churches that were turned into mosques after 1974, see Agios Ambrosius church and Agios Mamas church.
In Bahceli (Kalograia), about 20 miles east from Girne, there is another church that was turned into a mosque at an early stage, already in 1975 so very short after the Turkish army took hold of the Northern part of Cyprus. It is the Agios Mamas church Bahceli, named after Saint Mamas who lived in the 3rd century and seemed to be quite brave – his best companion being a lion. Read some more about him at http://orthodoxwiki.org/Mamas_of_Caesarea .
From the outside the church seems to be in a reasonable stage – note that the village itself looks rather poor. Only the clock tower is at risk as the picture here shows. The clock itself is still there but seems to have fallen down and rest on the wall sides.
We have not seen the inside. I could not find a lot of information about this church at all. Those who know more (facts), feel welcome to comment.
Agios Mamas is not the only church in this region transformed into a mosque, read also Agios Ambrosius church , another blog about Tirmen/Trypimeni will follow.
In Esentepe, a small town about 20 miles to the east of Girne, we find the Agios Ambrosius church that has been transformed into a mosque in 1978 already; this happened in more villages in this part of Northern Cyprus (other blogs will follow). Agios=Saint Ambrosius was a very influential bishop of Milan and a Doctor of the Church in the 4th century. The Agios Ambrosius church was built in 1867 out of yellow stones and characterizes very much the Byzantium architecture. It seems to be in quite a good state (we did not see the interior but the exterior looks fine) and in general inhabitants take care of the city center where it stands.
Actually with the peace talks between North and South Cyprus making progress, the question is raised what will happen to churches that were turned into a mosque. Time will tell… first bring the peace talks to a good end, then solve this too.